E eu te beijava
sem me dar conta
de que não te dizia:
Oh lábios de cereja!
Que grande romântica
eras!
Bebias vinagre às escondidas
de tua avó.
Toda te enfeitaste como um
arbusto de primavera.
E eu estava enamorado
de outra. Vê que pena?
De outra que escrevia
um nome sobre a areia.
Federico García Lorca, in 'Poemas Esparsos'
Tradução de Oscar Mendes
Último quadro da série de três obras do pintor Alexandre Magno da Cunha Gomes. Retrata a irmandade entre os povos do Brasil e de Cuba, além de trazer um perfil de Lênin, e a personificação da natureza pelo homem.